• 你干过最牛的一件事是什么?
  • 追妻火葬场的本质是爱还是不甘心?
  • 男朋友介意我同居,还要继续挽回吗?
  • 毕业答辩现场有哪些有趣的事?
  • 有哪些看似不靠谱的预言成真了?

诚信为本,市场在变,诚信永远不变...        

0896-98589990
新闻资讯
您的当前位置: 首页 > 新闻资讯

如何看待b站up小王Albert将民主称为德谟克拉西?

发布时间:2025-04-23 04:40:06

分享到:

德谟克拉西比翻译成民主好,但还是有点洋务味,没有体现赛里斯传统译法之精髓,建议参照印欧学译成“ 达摩伽罗悉(dharmaṃkarosi)”当更佳。

理由如下: 一、“达摩伽罗悉(dharmaṃkarosi)” 之译法信达雅,且合五不翻原则达摩伽罗悉不仅与英文democracy发音接近,其梵文拉丁转写 “dharmaṃkarosi(天城体为:धर्मंकरोसि)”系dharma(达摩,正法)的宾格形式dharmaṃ与karosi(践行,第二人称)的结合,意为…。

如何看待b站up小王Albert将民主称为德谟克拉西?

上一篇 : 为什么要“得饶人处且饶人”?

下一篇 : 有没有人觉得上海东方明珠塔的设计过时的?